Данная рубрика посвящена новостям фантастического книгоиздания на русском языке. Планы издательств, обложки к ещё не вышедшим книгам, издательские пресс-релизы, обзоры новинок прошедшей недели — всё это будет в единой рубрике. Также в последних числах каждого месяца будет появляться обзор «ожидания месяца» с краткими описаниями наиболее интересных на наш взгляд книг, запланированных на следующий месяц.
Для литературы, не относящейся к фантастической, есть следующие рубрики:
В апреле в серии The Big Book, в рамках ее готической подсерии, выйдет сборник Фрица Лейбера, в который войдут его дебютный роман «Ведьма» и последний, опубликованный при жизни писателя роман, «Матерь Тьмы». В последнем главным героем выступает писатель, биография которого в значительной степени основана на жизненном опыте самого Лейбера.
Фриц Лейбер — яркая звезда золотого века фантастики. Автор удостоен шести премий «Небьюла», четырех «Хьюго», трех «Всемирных премий фэнтези» и многих других почетных наград. Велик вклад Лейбера и в мистическую литературу, недаром он считается одним из создателей современной формы этого жанра. В настоящее издание вошли два романа ужасов, знаменующих начало и конец творческого пути Фрица Лейбера.
В романе «Ведьма», удостоенном ретроспективной премии «Хьюго», рассказана история профессора социологии Нормана Сейлора, который обнаруживает в комнате своей супруги загадочные предметы, свидетельствующие о занятиях колдовством.
Главный герой романа «Матерь Тьмы» (Всемирная премия фэнтези 1978 года) — писатель Франц Вестен, который снимает комнату в старом доме на одной из улочек Сан-Франциско с видом на холм Корона-Хайтс. Однажды в бинокль Франц замечает на холме загадочного обитателя и решает изучить это странно притягательное место…
Об авторе:
Фриц Ройтер Лейбер-младший, родившийся в семье актеров — эмигрантов из Германии, стал одной из самых ярких звезд «Золотого века» фантастики. Литературное наследие Лейбера удостоено шести премий «Небьюла», четырех «Хьюго», трех «Всемирных премий фэнтези» и многих других почетных наград. По итогам своего творчества он получил звание «Грандмастер фантастики». Но велик и вклад Лейбера в мистическую литературу, недаром он считается одним из создателей современной формы этого жанра. Огромное влияние на него оказали произведения Говарда Лавкрафта, у которого он увлеченно учился и чье творчество самым деятельным образом популяризовал.
Весной нынешнего года «Азбука» начнет знакомить русскоязычных читателей с творчеством Нин Ханъи, прозванного на родине «Китайским Хичкоком». Автор славится умением писать остросюжетные истории, которые держат в напряжении и изобилуют неожиданными поворотами. Героями его книг выступают колоритные и неоднозначные личности. А через призму детективных или фантастических сюжетов Нин поднимает актуальные социальные проблемы.
Первым делом на русском языке выйдет детективный триллер «Загадка этажа номер 12» — книга уже в печати и появится в продаже в апреле.
Роман перевела с китайского Наталья Власова, которая прежде работала над книгами таких авторов, как Мо Янь и Гэ Фэй.
Су Сяотун с мужем и сыном переезжает в Лиши, чтобы начать жизнь с чистого листа. По приглашению соседки из квартиры 1203 новоселы становятся частью «Большой семьи» — тесного круга обитателей «Юэхайваня», которые каждый вечер собираются за общим столом и кажутся воплощением дружелюбия. Но идиллия рушится, когда семья Сяотун неожиданно оказывается в числе наследников своей соседки сверху. Двести пятьдесят миллионов юаней разделят между членами «Большой семьи» при одном условии: все они обязаны безвыездно прожить в комплексе двадцать лет. Но что еще важнее: чем меньше наследников, тем больше доля каждого. Стремление к богатству вскоре превращается в кровавую игру — любой готов на убийство, а полицейский Тань Юн оказывается в эпицентре опасной интриги. Чем глубже он погружается в расследование, тем яснее ему становится, что все это как-то связано с ужасной находкой, обнаруженной им два года назад в квартире 1203...
Отзывы на роман:
Редактор книги Мадина Долаева о «Загадке этажа номер 12»:
«Нин Ханъи не просто плетет интригу, а с хирургической точностью препарирует механизмы человеческой зависти и стыда, показывая, как отчаянная жажда лучшей жизни превращает обычных людей в монстров».
Переводчик книги Наталья Власова о «Загадке этажа номер 12»:
«Когда я перевожу детективы, то стараюсь не читать заранее книгу, чтобы меня подгонял еще и читательский интерес. В этот раз работа шла на удивление быстро, поскольку происходящее на страницах романа меня захватило. Не терпелось разгадать, кто же преступник».
Митя Лебедев и Маша Погребняк, подкаст «Дневники Лоры Палны» о «Загадке этажа номер 12»: «Эмоциональные качели от яркой семейной близости до тотальной паранойи, крепкая загадка — и все это буквально под соусом детально описанных застолий... Пальчики оближешь!»
«Суперзапретные игры»:
Кроме того, к изданию на русском готовится цикл «Суперзапретные игры», первый том которого запланирован к выходу в мае. В центре сюжета романа состязание между пятьюдесятью молодыми людьми, которые таинственным образом обрели различные сверхспособности. Убийство соперника позволяет увеличить собственные силы, и, согласно правилам, в конце должен остаться только один победитель. Если же он не определится, мир ждёт гибель.
Поступил в продажу сборник английского классика тёмной литературы, писавшего под псевдонимом Сарбан, «Звук его рога». Кроме заглавного романа, который сочетает в себе альтернативную историю и антиутопию, в сборник вошли повести «Морские создания» и «Номер четырнадцать» и пять рассказов, которые публикуются на русском языке впервые.
В перспективе редакция собирается выпустить и другие произведения автора, но по конкретным планам и срокам сможем сориентировать позднее.
1943 год, английский офицер Алан Квердилион бежит из фашистского концлагеря. Заплутав среди бескрайних лесов Восточной Германии, он переносится в странный мир, параллельную реальность, где снова оказывается в плену. На этот раз — в обширном поместье, которым владеет загадочный, жуткий граф, главный лесничий рейха, известный своей страстью охотиться при свете луны. Вот только охотится он не с помощью собак, а преследует совсем не животных…
Об авторе:
Английский писатель и дипломат Джон Уильям Уолл, известный всем поклонникам фантастической прозы под псевдонимом Сарбан, родился 6 ноября 1910 года в Мексборо, небольшом городке в Англии. Он проявлял успехи в учебе, получал стипендии школы Мексборо и колледжа Иисуса в Кембридже, а также самостоятельно изучал арабский язык. В отличие от большинства дипломатических деятелей того времени, Сарбан происходил из рабочего класса, его отец был железнодорожником. Однако происхождение не помешало ему добиться успеха: в 1953 году он был объявлен кавалером ордена Святых Михаила и Георгия, заслужив эту награду, защищая интересы страны на Ближнем Востоке. В своей прозе Сарбан тщательно создавал и прорабатывал свои странные, порой ужасающие миры, добиваясь идеального во всех отношениях текста. При жизни было опубликовано всего несколько его работ, что не помешало ему стать одним из великих классиков жанра. В его мрачных, мистических произведениях фантазия сочетается с фольклором, во многом вдохновленным мифами и легендами тех мест, где он побывал на дипломатической службе. В России творчество Сарбана почти неизвестно. Издательство «Азбука» надеется исправить это досадное недоразумение.
В серии «The Big Book» вышел готический роман «Ведьма Вороньего леса». В центре сюжета романа Дженни Кир молодая женщина, которая спасаясь от верной смерти, вынуждена выдавать себя за другую, и оказывается в мрачном доме, полном тайн, чья настоящая хозяйка прослыла ведьмой.
Англия, 1885 год. Женщина в бегах. Ее обвиняют в убийстве, ей грозит виселица. Погоня приближается. Спасение от неминуемой гибели приходит в лице незнакомца, который убеждает местного констебля, что эта женщина не кто иная, как его жена Луна Грейборн. Беглянке, в довершение всех своих бед повредившей ногу, приходится принять условие Грейборна в обмен на крышу над головой. Теперь она должна как можно более убедительно играть роль его супруги-затворницы, которую в округе считают ведьмой. Зловещий дом на краю леса, где гнездятся черные во́роны, полон странных событий и мрачных тайн. Куда исчезла настоящая миссис Грейборн? И впрямь отметины, оставленные ею по всему дому, например перевернутая пентаграмма, наводят на мысли о колдовстве. Самозванку преследует ощущение надвигающейся беды. Действительно ли она избежала смертельной опасности, или ее ждет нечто худшее?..
Об авторе:
Дженни Кир — британская писательница, выпускница исторического факультета. Ее перу принадлежит около десятка романов — в основном это современные ромкомы, хотя Дженни пробует свои силы в других жанрах, и довольно успешно. В 2023 году она вошла в шорт-лист премии Ассоциации писателей-романтиков в номинации «Исторический роман года». Ее книга «No. 23 Burlington Square» («Берлингтон-сквер, 23») стала международным бестселлером и была продана тиражом более 100 000 экземпляров. Дженни Кир живет в живописной сельской местности в графстве Саффолк с мужем, четырьмя сыновьями и тремя очень требовательными кошками. Помимо литературы, увлекается танцами и даже принимает участие в танцевальной команде, выступающей на дискотеках.
Если вы слышали о Стивене Кинге, значит где-то рядом Роберт Маккаммон — автор, чьи лучшие произведения ничем не уступают творчеству "короля ужасов". Если вы слышали о "Жизни мальчишки", а то и успели уже приобрести переиздание от "Азбуки" в серии "The Big Book", значит самое время услышать (и увидеть) анонс новой (во всех смыслах) книги Роберта Маккаммона. В типографию отправился роман "Слышащий", и тем, кто смотрит на жизнь, стараясь ничего не упустить, даже малейших деталей, эта книга будет близка, так как она о человеке, который умеет так вслушиваться в окружающий мир, что может услышать даже мысли людей...
Подробнее о планах "Азбуки" на книги Маккаммона был довольно давно большой издательский анонс о намерениях. В 2021 году молчание было прервано, сразу после Нового года в продаже появилось сияющее электрически лунным и слегка тревожным блеском (таким и бывает настоящее детство — прекрасное и ужасно одинаково реально и близко) переиздание главного романа автора — "Жизнь мальчишки".
На очереди — "Слышащий" (The Listener). Первое издание романа увидело свет в издательстве Cemetery Dance и вышло 27 февраля 2018 года. Одним из первых книгу прочёл писатель Килан Патрик Бёрк, автор одного из самых любопытных романов, выходивших в издающейся в России популярной серии хоррора — "Клан". Первый отзыв Бёрка в твиттере был таким: "Роман "Слышащий" Маккаммона поразительный".
Обложка первого издания (Cemetery Dance, 2018):
Действие романа происходит в самый расцвет периода Великой Депрессии в Новом Орлеане. Это были тяжелейшие времена для страны: каждый выживал как мог, и знаменитая американская предприимчивость порой давала весьма необычные, мрачные и дурные, всходы. Мистер Партлоу и миз де ля Франс, два афериста и искателя лёгкой наживы, находят друг друга, и им в голову приходит, как срубить наличных. Простого обмана людей им кажется мало, поэтому Джон и Джинджер решают заработать на киднэппинге. Всё бы могло закончиться как в жизни, когда справедливость закрывает глаза на несовершенство мира, если бы не главный герой романа — чернокожий юноша Кертис Уотэрфорд Мейхью, работающий носильщиком на вокзале. У Кертиса есть хорошая особенность — он миротворец, улаживающий споры и конфликты. Ему это удаётся, потому что он внимательно слушает окружающий его мир, не упускает деталей, и его способности к эмпатии способны даже на маленькое чудо — слышать невысказанное, читать мысли. Благодаря этой способности, однажды парень слышит крик (или мысль) о помощи из проезжающей мимо машины. Так сходятся дорожки двух аферистов и одного самородка.
У Маккаммона на основе довольно простой сюжетной коллизии получился захватывающий криминальный триллер, где в исторические декорации времён упадка морали и духа вплетены тонкие жизненные наблюдения и элементы сверхъестественного.
Текст весьма небольшой по объёму, но не в размере значение, а в том, как автор сначала закручивает пружину сюжета, а потом резко распрямляет её к финалу. Вот один из отзывов на роман, опубликованный на сайте писателя:
"В какой-то момент напряжение в романе достигает такой точки, когда невероятно сложно становится сохранять спокойствие, и надо держаться изо всех сил, чтобы дождаться развязки, сбросить нервное напряжение. А история несётся будь здоров, и тебе жизненно необходимо знать, куда всё это заведёт. Рекомендуем запереться в комнате, когда останется прочесть последние 50 страниц, чтобы ничто не отвлекало. Поверьте мне на слово! Вы будете вознаграждены концовкой столь пронзительной, но столь совершенной и полностью удовлетворяющей ожидания, что вы скорее всего ощутите, что плачете от пережитого".
Chars Horror Corner
Аннотация:
Кертис Мэйхью, паренек, живущий в гетто Нового Орлеана и работающий носильщиком на железнодорожной станции, среди своих прославился как человек, способный уладить любую ссору. Но никто не догадывается о его истинном таланте. Кертис может слушать… чужие мысли.
В отчаянные времена всегда хватало негодяев, готовых добыть денег любым способом. Мужчина с ангельским лицом и заезжая торгашка, оставив свои мелкие аферы, решают пойти ва-банк и похитить детей известного дельца. Вскоре Кертис услышит детский крик о помощи — и в этот миг самым роковым образом изменится его судьба.
Роман, который вполне можно сравнить со знаменитым «Сиянием» Стивена Кинга, был награждён престижными премиями «Локус» и «Это — хоррор».
Перевод с английского Андрея Третьякова
ISBN 978-5-389-16149-8
480 страниц
Напоследок и только ради названия — обложка "Слышащего", изданного на болгарском.
Дальше ожидается "Лебединая песнь", но это не лебединая песня планов "Азбуки" на произведения автора.